為機構、公司、學校、專上學院等提供專業的手語傳譯服務,主力服務範圍為專上及高等教育、研討會、公開活動、會議、諮詢會等,為聾人提供無障礙資訊、平等參與機會和提升學習效能。本機構委派的手語傳譯員均經過嚴格考核,確保能夠提供高水平的傳譯服務。

本機構的傳譯員能應付不同語境的傳譯工作,歡迎點選以下標籤了解更多。

如各機構有意與我們合作,歡迎致電 2385 2577 或 電郵至 info@slco.org.hk 與我們聯絡。

大專及專上教育課程

  • 現時為大專課程提供服務之傳譯員皆為有豐富傳譯經驗、以及對學術傳譯環境十分熟悉人士,亦能應付不同的教學語言和不同教學活動的傳譯工作,包括:授課、導修、小組討論、學生匯報、參觀交流等。
  • 本機構由2017年9月起為不同大專院校課程提供學術傳譯服務,經驗包括—
大專院校課程或學系名稱科目
香港教育大學兩科教育榮譽學士課程所有科目
香港中文大學語言學及現代語言系一科學士課程、部分碩士課程
明愛專上學院一科高級文憑部分科目
明愛社區學院一科毅進文憑課程所有科目

如各大專院校或機構有意於其課程中加設即時傳譯服務,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

香港新高中學制應用學習課程

  • 應用學習課程為香港新高中學制中的選修科目,是一些實用性較為高的課程,學生從中主要學習不同範疇的實務工作技巧和知識,為未來就業或升讀大學作好準備。
  • 不同科目的應用學習課程由不同大專院校承辦,營運資金由政府提供。
  • 每科應用學習課程的學習時數為180 至 240小時,學生於中五至中六上學期之間修讀。
  • 語橋社資由2017年10月起為部份應用學習課程科目提供手語傳譯及學習支援服務,涵蓋範疇廣闊,傳譯經驗包括動物護理、運動及體適能教練、美容學基礎、健康護理實務、室內設計、電腦遊戲及動畫設計、西式食品製作、舞蹈藝術、應用心理學等課程。

本服務於每學年開始前開放予正修讀應用學習課程之聾/弱聽生申請。有關服務收費、細則及申請詳情,請向本機構職員查詢。

有經濟需要之聾/弱聽生亦可向本機構申請傳譯費減免,詳情可向本機構查詢。

公共事務傳譯

本機構的傳譯員能應付在公共事務相關活動中常使用到的語言,包括粵語、英語和普通話。

本機構自2018年起,開始參與不同的公共事務傳譯工作,經驗包括:

  • 立法會小組委員會會議
  • 康復計劃方案公眾諮詢會及專題研討會
  • 政府部門記者會
  • 政府部門內部講座
  • 會議

如各政府部門或公營機構有意於其活動中加設即時傳譯服務,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

人權及倡議事務傳譯

本機構自2017年起,積極參與在人權和倡議事務相關的傳譯工作中,傳譯經驗包括:

  • 圓桌會議
  • 講座
  • 研討會
  • 工作坊
  • 記者會
  • 簡介會
  • 面試

如各機構有意於其相關活動中加設即時傳譯服務,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

商務傳譯

本機構亦有為不同的商業機構提供專業粵語 / 英語 — 手語傳譯服務,曾傳譯的活動包括:

  • 內部培訓
  • 午間講座
  • 研討會

如各公司機構有意於其活動中加設即時傳譯服務,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

其他

除了以上範疇外,本機構亦曾為不同機構提供傳譯服務,例如:

  • 畢業典禮
  • 工作坊
  • 興趣班、康樂文化活動
  • 運動比賽
  • 神學講座
  • 會議
  • 真人圖書館
  • 講座(精神健康、靜觀)
  • 短片、廣告傳譯拍攝

如各組織和機構有意於其活動中加設手語傳譯,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

外國手語傳譯

機構亦曾為不同機構提供要使用到外國手語(例如日本手語、美國手語)的傳譯服務

如各組織、機構有意於其活動中加設要使用到外國手語即時傳譯服務,歡迎與本機構聯絡,商討有關詳情。

banner_service04